lunes, 19 de enero de 2009

Inglés británico/inglés americano

El inglés es hablado en muchas partes del mundo, pero, a veces, hay pequeñas variaciones según el lugar en que se esté, algunas de las diferencias entre el inglés británico y el americano son las siguientes:

Diferencias de ortografía y pronunciación

Inglés británico
Colour
Centre
Honour
Analyse
Fulfill
Cheque
Tyre
Labour
Favour


Inglés americano
Color
Center
Honor
Analyze
Fulfil
Check (sustantivo)
Tire
Labor
Favor


Diferencias de vocabulario

Inglés Británico
Lift
Boot
Trousers
Lorry
flat
taxi
tin
sweet
crisps
wardrobe
biscuit
lift
rubber


Inglés americano
Elevator
Trunk
Pants
truck
Apartament
Cab
Can
Candy
Chips
Closet
Cookie
Elevador
Eraser


ACENTUACIÓN
Las palabras que tienen dos sílabas o más después del acento principal llevan en U.S.A. un acento secundario que no tienen en británico. En algunos casos se acentúa en U.S.A. una sílaba distinta de la que lleva el acento en británico. Este cambio de acentoSe percibe también, por influencia norteamericana en el ingles de Inglaterra.

ENTONACIÓN
En el inglés de Estados Unidos se habla en con un ritmo más lento y un tono más monótono que en Inglaterra, debido en parte al alargamiento de las vocales.

VOCALIZACIÓN
Muchas de las vocales breves acentuadas en británico se alarga mucho en Estados Unidos y alguna vocal y acentuada en británico se oye con más claridad en Estados Unidos, peculiaridad muy notable del ingles de Estados Unidos esta nasalización de las vocales antes y después de las consonantes nasales. En las vocales individuales también hay diferencias. En cuanto a las consonantes, la consonante sorda entre dos vocales suele sonorizarse bastante en Estados Unidos. La R escrita en posición final después de vocal o entre vocal y consonante, es mayoritariamente muda en británico, pero se pronuncia a menudo en Estados Unidos. También en posición final de sílaba se nota esta pronunciación de la R.

Diferencias de pronunciación

R

En inglés americano la “r” en el final de la palabra afecta casi siempre a su pronunciación, mientras que en inglés australiano y británico el “r” es a menudo silencioso. También, el énfasis puesto en las sílabas de la palabra varía de inglés británico, australiano, y americano. En Gran Bretaña, el adulto del mundo tiene el énfasis en la primera sílaba, mientras que en América se coloca en la segunda mitad de la palabra. El inglés australiano es único en el hecho de que muchas palabras tienen sonidos se eliminen que. En vez de decir buen día, el locutor australiano dice g'day. La diferencia principal de la pronunciación entre los tres, sin embargo, es la pronunciación de los sonidos de vocal.

Vocales

En inglés americano no hay vocales "cortas" o "largas".

T

Now, la T... No es una R, es una D... pero la pronunciación para un hispanohablante se parece a una R no tan marcada, por lo cual no está mal.Otro caso con las T's es la T final... no se pronuncia casi. Y las T's y algunas D's precedidas por N no se pronuncian directamente. POr ejemplo, Understand sonaría como UNNERSTAND. Interview pasaría a ser INNERVIEW http://www.elforro.com/idiomas/27201-ingles-3.html



Diferencias de gramática
Distinciones de la gramáticaAdemás de diferencias del deletreo y de la pronunciación, Británicos, el americano, y los ingleses australianos todos tienen algunas diferencias sutiles de la gramática también. Por ejemplo, en Gran Bretaña, es perfectamente aceptable utilizar un sustantivo colectivo (tal como ejército) como palabra plural (“el ejército está viniendo”), mientras que en América los sustantivos colectivos son casi siempre singulares (“el ejército está viniendo”). El inglés británico también utiliza la forma irregular del participio pasado de varios verbos (aprendidos algo que aprendido). También, el inglés británico tiende a caer el artículo definido en algunas situaciones. Por ejemplo, las personas de habla inglesa británicas pueden referir a estar “en hospital” en vez de “en el hospital.” La gramática australiana tiende a seguir reglas británicas.

http://www.ompersonal.com.ar/omexpress/idioma/britishVSamerican.htm (en este enlace encontrarás la pronunciación en inglés americano y británico de muchas palabras)

http://www.englishcom.com.mx/tips/diferencias-ingles-britanico-americano.html

http://www.elearnenglishlanguage.com/dialects/spelling.html

http://www.modernenglish.com.ar/newsletter2.htm

http://www.content4reprint.com/view/spanish-83626.htm

http://www.manythings.org/pp/ (ejercicios de pronunciación inglés americano)

2 comentarios:

  1. Realmente aprecio el contenido del mensaje. es great.I encontrar la información de su blog muy interesantes las que siempre es muy informativo sobre British y American Inglés.

    cursos ingles en usa

    ResponderEliminar
  2. CASINO GAMING - JW Marriott
    Book 거제 출장마사지 CASINO GAMING & CASINO in Johannesburg starting at 충청남도 출장마사지 £40 at JW 용인 출장샵 Marriott 안동 출장샵 Johannesburg - Get 광명 출장안마 your free hotel booking today!

    ResponderEliminar